Monthly Archive for octubre, 2009

“Internet nos cuesta 200 euros más que a los franceses”

“Internet nos cuesta 200 euros más que a los franceses. Los usuarios españoles se muestran insatisfechos con la conexión, por considerarla lenta”. Aquesta, és una noticia que apareix avui, dia 30 d´octubre, a la web http://www.laopiniondemurcia.es. En ella es manifesten les conclusions d´una enquesta duita a terme per la Organización de Consumidores y Usuarios (OCU) que analitza els hàbits d´ús d´internet de la societat espanyola. Les enquestes es van realitzar a 2.050 internautes espanyols de entre 18 i 64 anys, en elles es demanava pel lloc de connexió, la freqüència d´ús i pel grau de satisfacció dels usuaris. Com a resultat, s´arriba a la conclusió que internet resulta massa car, concretament, 200 euros més a l´any respecte a França. A més d´això, els usuaris espanyols consideren que la velocitat de connexió és molt baixa.

 

Per tant, el grau de satisfacció del servei d´internet dels internautes espanyols és realment baix, tres vegades més que els usuaris belgues. Els operadors més ben valorats són els regionals com R, operador gallec, Telecable, que opera a Asturies i Euskatel al País Vasc. Quant als operadors nacionals, el millor classificat és Jazztel, seguit de Tele 2, Ono, Orange, Vodafone, Ya.com i Telefonica, al darrer lloc.

 

Aquesta notícia posa de manifest com Espanya és un exemple de societat en transició, una societat que fa ús de les noves tecnologies però que encara està endarrerida respecte a altres societats europees. Concretament, en aquest exemple podem observar com Espanya estaria per darrera de França pel que fa a l´ús d´internet i al grau de satisfacció dels internautes. Cardoso explica, al seu llibre, que les societats en transició es caracteritzen per divisions més marcades entre qui usa internet i qui no. Aquest ús d´internet sol estar associat a la generació a la qual es pertany i al nivell de coneixement. Però, per altra banda, també s´ha de tenir en compte la infraestructura que permetrà un correcte ús d´internet. Precisament és aquest punt el que es tracta en aquesta notícia. En aquest cas la mala gestió dels operadors i els seus alts costos condicionen l´ús d´internet per part dels espanyols, endarrerint, així, la conversió en una societat informacional.

Eslovenia: la transició d’una societat enganxada a la xarxa

Eslovenia és un bon exemple de país amb una societat de transició que va cap a una societat en xarxa, com diu Cardoso (2008). País independent des del 1991, amb una població de gairebé 2 milions d’habitants, econòmicament saludable, presenta un panorama de mitjans amb una política de comunicació actualitzada pel nou govern elegit el 2004.

 

L’ús d’internet ha crescut ràpidament durant la darrera dècada amb dades importants: a principis del 2007, el 56% de tots els eslovens entre 10 i 74 anys n’eren usuaris habituals i el 58% de les llars hi tenien accés així com el 96% de les empreses amb +10 empleats, de manera que encara se n’incentiva més l’ús. És significatiu també que totes les institucions d’educació utilitzin Internet i que hi hagi centenars de punts d’accés públic a Internet, molts d’ells són els anomenats ‘c / escoles “, que ofereixen al públic amb accés a Internet i les oportunitats d’aprendre informació i habilitats de tecnologia de la comunicació.

Internet i les societats en transició

El desenvolupament i els usos d’internet en qualsevol societat són un clar indicador de la transformació i transició d’aquesta societat. Del pas d’una societat de la informació a una societat de la comunicació; una societat en xarxa.

Tal com es comenta a l’estudi “La transción a la sociedad red en Catalunya” dirigit pels doctors Manuel Castells i Imma Tubella, la difusió d’internet a cada societat (mesurada pel número d’usuaris i el número de connexions) és un dels indicadors clau pel desenvolupament de la societat en xarxa, tal i com ho era -i continua sent-ho- el número de quilovats produïts i consumits en relació amb el creixement de la societat industrial des de finals del s.XIX.

Un dels descobriments més significatius d’aquest estudi és la relació entre la freqüència i la intensitat d’ús d’internet i la construcció d’autonomia dels propis usuaris en tota societat en xarxa, considerant internet com el mitjà necessari pel desenvolupament de les xarxes d’interacció i comunicació en les societats actuals.

Espanya i Catalunya es troben encara, avui per avui, per sota la mitjana europea d’índexs de connexió a internet a les llars ( 52% a Europa, 46,6% a Catalunya i 39% a Espanya) i es situen en una de les últimes posicions pel que fa a desenvolupament i societats en xarxa entre els països que integren l’Europa dels 15, però al capdavant dels nous membres de la Unió Europea i el conjunt de societats en transició: República Xeca, Estònia, Eslovènia, Hungria…

“Telefónica explora las posibilidades del libro electrónico”

“Telefónica explora las posibilidades del libro electrónico”: aquesta notícia apareix publicada a “www.librosytecnologia.com”, cedida per l’agència EFE, al 28 d’octubre del 2009. Crec que és un clar exemple d’Espanya com a societat en transició, seguint la tesis de Gustavo Cardoso. La notícia explica la voluntat de Telefónica de participar en el món de l’e-book. Es vol aliar amb editorials i fabricants de dispositius establint plataformes de distribució on-line i tarifes planes. El 28 d’octubre l’empresa telefònica va realitzar la primera jornada obre el tema que va titular “La puerta on-line a la cultura impresa”. Però la seva intenció no és sols la de crear una porta sinó de crear una xarxa de continguts digitals que connecti universitats, editorials o centres d’investigació. És una manera de reduïr els costs d’impressió, d’evitar el paper, i en el cas de documents antics d’allargar-ne la vida.

 

En primer lloc, cal dir que Espanya s’esta iniciant en tot el tema de la digitalització de llibres, arxius, documents, etc, tot i que països com Japó o Estats Units ja hi estan prou avançats. A més, estan apareguent entitats com la “Biblioteca digital mundial presentada per la UNESCO” o la “Llibreria digital” presentada per Google. Ja en 2006, Google iniciava un projecte pioner amb la Universitat Complutense de Madrid per a la digitlització de llibres antics, mentre que Estats Units, i concretament Canadà, ja portaven un rodatge considerable. Entre tant, van sorgint iniciatives aïllades a nivell local. Per exemple, a Mallorca, el Govern subvenciona amb 400.000 euros la possibilitat de que 2.200 elements patrimonials puguin ser consultats on-line a partir de novembre, així com algunes entitats que treballen amb documents històrics han digitalitzat part del seu arxiu com la Societat arqueològica lul·liana. De totes maneres, són casos aïllats i encara no existeix una xarxa entre totes aquestes digitalitzacions, de forma que per emprar el que ara esta digitalitzat n’has d’estar assabentat de cada cas concret i saber exactament on anar-ho a buscar. A Espanya, es viu un procés de digitalització, però encara no es troba molt extés, encara no és una realitat mentre que a països com Estats Units o Japó si que ho és. En aquest cas, s’exemplifica com Espanya es troba en transició i encara no ha adquirit solidesa en aquest camp de la digitalització de llibres, documents i arxius històrics. 

 

Es pot relacionar amb la hipòtesi de Cardoso si valorem de quina manera s’ha extès a Espanya l’ús d’Internet, societat en transició, en comparació amb societats que ja han assolit el model informacional com Estats Units o altres països nòrdics. Recordem que Cardoso relacionava estretament aquesta apropiació social d’Internet amb el nivell educacional i la pertinença generacional. D’aquesta manera es comprovaba com països com Espanya, amb uns percentatges de conclusió dels estudis baixos, obtenia una apropiació d’Internet més baixa que països ja inmersos en el model informacional, així com les generacions més velles també reflectien un menor ús d’Internet en comparació amb països que han assolit el model informacional. Com ha d’estar consolidada la digitalització de documents on-line si la major part de la societat espanyola encara esta descobrint les possibilitats on-line? Amb tot, es desprén la sensació de que la digitalització de documents, llibres i arxius a Espanya va en consonància amb l’apropiació que la societat espanyola esta realitzat d’internet com a mitjà plurifuncional d’interacció a tots els nivells.

 

Mar Massutí

Internet societat en transició.

Lo», va dir el bebè Internet

http://www.elperiodico.cat/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAT&idnoticia_PK=657176&idseccio_PK=&h=091029

Un estudiant dels EUA va marcar fa 40 anys el naixement de la xarxa al teclejar dues lletres de la paraula ‘login’ i transmetre-les a un altre ordinador en un projecte de Defensa.

El 29 d’octubre de 1969 dos equips d’enginyers informàtics liderats per Leonard Kleinrock van seure davant de dos ordinadors Honeywell, un a la Universitat de Califòrnia, a Los Angeles, i un altre a la de Stanford, a centenars de quilòmetres. Eren dos quarts d’onze de la nit i els dos grups parlaven per telèfon. Des de Califòrnia, l’estudiant Charley Kline va teclejar la lletra ela, el començament de la paraula login (en anglès, entrar al sistema).
«¿Teniu la l?», va preguntar Kline.
«Tenim la l», van contestar des de Stanford.
Kline va teclejar la
o.
«¿Teniu la o?»
«Tenim la o».
Kline va teclejar la ge i el sistema es va col·lapsar, de manera que el primer missatge transmès d’ordinador a ordinador es va reduir a dues lletres: lo. Internet havia ­nascut.

 

*Aquesta notícia apareguda al Periódico d’avui, així com la relacionada referent  a    El passat i el futur de la xarxa, a l’enllaç:

 

http://www.elperiodico.cat/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAT&idtipusrecurs_PK=7&idnoticia_PK=657175

 

Tenint en compte tots els enfocaments de G. Cardoso i M. Castells, em fa plantejar la metàfora…

 

Internet una societat en transició.

 

 

 

 

Internet dominará más idiomas

En El País se publicaba, a día 27 de Octubre de 2009, la siguiente noticia:

Si nada lo impide, en noviembre se podrán escribir direcciones en Internet con caracteres no latinos. ICANN, la organización que gestiona los dominios en la Red, tiene listo el sistema, ensayado desde hace más de un año, para poder hacerlo. El plan debe ser aprobado esta semana y empezaría a entrar en funcionamiento el próximo 16 de noviembre, según la BBC.
De los 1,6 mil millones de internautas en el mundo, más de la mitad no emplea caracteres latinos. Se trata de un “cambio fantásticamente complicado”, según ICANN, que ha creado distintos sistemas de traducción. Algunos países, como China o Tailandia, habían introducido sistemas para permitir la escritura de direcciones en su idioma y traducirlas a los códigos imperantes en Internet. Pero no podían ser reconocidos por todos los ordenadores.
Las direcciones reales de Internet consisten en una secuencia de números. Para facilitar el recuerdo de las mismas, estos números tienen una traducción en letras y, hasta ahora, esta codificación se basaba en caracteres latinos, debido al origen norteamericano de la Red.

Encuentro muy interesante este artículo ya este hecho permitirá el acceso a internet a muchos usuarios en su propia lengua y código. Como dice Castells, las  ciudades líderes serán aquellas que tengan a unos ciudadanos informados que sean capaces de mantener su cultura. Según sus palabras, Internet es el espacio dominante y los ciudadanos que no participen en él quedarán excluidos y marginados. Así pues, qué mejor forma de participar en la red que utilizando los caracteres de su propio lenguaje.
No obstante, habrá que ver si la introducción de estos caracteres no genera una ruptura en el flujo de información al hacer que muchos ciudadanos, usuarios de los caracteres latinos, no puedan acceder a este nuevo código totalmente diferente.

5 dones rurals s’integren en un portal d’Internet per comercialitzar els seus productes.

Palencia - Economía/empresas - Miércoles, 28 de Octubre - 14:24
Cinco mujeres rurales emprendedoras de la Comunidad se integran en un portal de internet para comercializar sus productos artesanos
ICAL

http://www.icalnews.com/FichaNoticia.cfm?id=182989

La Federación de Mujeres Rurales (Fademur) ha presentado un portal de internet dedicado a la comercialización de productos elaborados por emprendedoras del medio rural, donde cinco residentes en pueblos de la Comunidad de menos de 5.000 habitantes se han integrado junto a 45 artesanas más de otros puntos del país.

Ens trobem davant un molt bon exemple de com les noves tecnologies van calant, poc a poc, en les diferents capes dels país.  És molt bona senyal el fet que es vagin unint dos móns que tradicionalment haguessim qualificat de contraposats: el món artesanal i el món de les TIC.

També cal observar el fet que les protagonsites de la notícia viuen a un poble amb una població inferior als 5.000 habiants. Això també ens diu que alguna cosa està canviant, ja que, no fa gaire temps, en principi, quan parlàvem dels usuaris d’Internet ens imaginem a un públic eminentment urbà.

En aquest sentit penso que la xarxa és, justament, una via de comunicació idònia per comunitats petites i separades dels grans nuclis de població.

Poc a poc, doncs, Internet esdevé un mitjà per a tots els públics.

Internet dominarà més idiomes

Si tot va bé, el pròxim més de novembre els usuaris de llengua no llatina podran escriure les direccions a Internet en la seva pròpia llengua (ex. àrab o xino). Fins  ara, alguns països com Xina o Tailàndia havien introduït sistemes per permetre la escriptura en el seu idioma i que acte segui es traduïa als codis de la xarxa, el problema era que no era reconegut a tots els ordinadors. ICANN, l’organització que gestiona els dominis de la xarxa, te preparat aquest nou sistema, que ha estat en fase de prova durant més d’un any.                       Internautas en China                    

Actualment, dels 1.6 mil milions d’internautes que hi ha al mon, més de la meitat no utilitza caràcters llatins.  Malgrat estem davant un gran avançament tecnològic per tots aquests països i regions (ex. sud-est asiàtic), la majoria d’aquests encara no han iniciat el procés de transició cap a una societat informacional, especialment per la manca en les dimensions que assenyalen Castells i Himanen de benestar social, valors i desenvolupament tecnològic. D’altra banda, n’hi ha que ja formen part d’una societat informacional avançades i obertes com poden ser Singapur o Corea.

 

L’enllaç de la noticia.

 

Comunidades de comunicación en transición: el caso sudamericano en España

Si bien los ejes de una sociedad informacional han de sustentar una cierta infraestructura, producción y conocimiento como tecnología sólida de información, y la consecución de dichos requisitos relegan a muchos países al estado de transición, la globalización, la movilización de personas (hasta formar comunidades enteras) generan nuevos modelos de comunidades comunicativas fuera de sus fronteras. Nuevos modelos de sociedades en red que por la distancia espacial establecida entre sus actores superdesarrollan las necesidades comunicativas hasta el punto de requerir nuevas formas de comunicación (más efectivas/inmediatas, más baratas, más completas). La comunicación via internet con sus nuevos formatos (webcam, skype…) podrían haber surgido por una evolución lógica del desarrollo tecnológico, pero también sustentadas por la globalización (a veces hiperbolizada por las necesidades de emigración) y la urgencia por comunicarse minimizando costes.

En este sentido, me interesa especialmente el caso de las comunidades de inmigrantes, procedentes de culturas que tienden a trasladar, transportar sus comunidades al país destino trayendo consigo sus costumbres y modos (también comunicativos). No encontramos en el caso sudamericano, en general, una desarrollo fundamentalmente positivo en las cuatro dimensiones (tecnología, economía, bienestar y valores) para su evolución informacíonal. Al menos no según los estándares de otros continentes o grupos de países, y es por ello que la tasa de emigración de algunos países sudamericanos es superior al resto.  Pero es curioso comprobar cómo las necesidades comunicativas enfatizadas por la distancia de sus actores emigrantes promueven entre ellos el desarrollo informacional, al menos a una escala superior a la esperada en sus países de origen.

Me atrevo a pensar que aunque el desarrollo tecnológico y su imbricación en las constantes de organización social mantienen una relación de causa-efecto para la inserción de la sociedad en la era de la información en red, existen comunidades que intentan adaptarse a otras estructuras por sus necesidades de comunicación, dada la falta de desarrollo en sus países.

“Si el tejido productivo de la era de la información no es simplemente el de las empresas tecnológicas”, según palabras de Cardoso (Los medios de comunicación en la sociedad en red, pág. 77), me refiero a que el tejido comunicativo que promueve el avance de la tecnología en comunicación no es exclusivo a las sociedades o comunidades más avanzadas, y reflexiono sobre el papel de la necesidad comunicativa para él establecimiento de un hipermundo que facilite la convergencia de espacios y tiempos en pro de la transformación de comunidades y redes.

LES TIC A L´AULA

El govern i la Llei Orgànica d´Educació vigent fan hincapeu en la utilització de les noves tecnologies a l´aula. Les TIC i l´anglés cobren un paper fonamental, i tracten de que les nostres escoles arribin al “nivel europeu. És un objectiu molt positiu aquest que s´han plantejat, però, necessitem un període de transició per a passar d´un estat de les escoles a l´altre. És cert que  els professors han de posar-se les piles amb les noves tecnologies i reciclar-se periòdicament. Malgrat la difèrència d´edat i del nivell d´aprenentage, en aquest cas el coneixement sobre teconologies del alumnat és sovint molt superior al dels seus professors.

 A nivell autonòmic es faciliten cursos gratuits (i no de fàcil obtenció de plaça) als professors per a conèixer les aplicacions de les noves tecnologies. Altra cosa és que el centre compte amb els mitjans necessaris per a dur a term la pràctica docent amb els recursos convenients, sobretot a nivell tecnològic. L´Estat es proposa una nova manera d´aprendre, però està trobant-se amb un equip docent que no respon tan ràpida i eficaçment com caldria, i una mancança a nivell econòmic que no fan més que  obstaculitzar el propòssit de dur les tecnologies a les aules.

Crec que és un bon exemple de societat en transició perquè mostra lá intenció d´una iniciativa que pretén trobar el canvi i evolució tant a nivell individual com com una reconstrucció de la societat fundada en una sèrie de valors interioritzats per tots els seus membres, així com integrar la societat espanyola en el món de les tecnologies.